Статьи от экспертов
Коктейли

Происхождение слова «коктейль»

Происхождение слова «коктейль»

Оксфордский словарь английского языка утверждает, что изначально слово «коктейль» использовалось для описания лошади с хвостом, похожим на петушиный, то есть купированным, который торчал вверх, а не свисал вниз. Это слово стало использоваться для обозначения скаковой лошади, которая не являлась чистокровной. Поэтому утверждается, что это слово «коктейль» стало означать смешанный или «поддельный» напиток.

Слово «коктейль» впервые вошло в мир печати в 1798 году на страницах лондонской «Morning Post and Gazetteer» в сатирическом комментарии о тогдашнем премьер-министре Уильяме Питте. Затем в 1803 году «коктейль» появился в сельскохозяйственной газете США «The Farmer's Cabinet».

Несмотря на эти два более ранних упоминания, день рождения коктейля отмечается 13 мая, благодаря читателю, который написал в другую газету, «The Balance and Columbian Repository», с вопросом о том, что подразумевалось под этим словом в статье.

13 мая 1806 года редактор ответил, используя первое известное определение:

«Коктейль, таким образом, является стимулирующим напитком, состоящим из спиртов любого вида, сахара, воды и биттеров — его вульгарно называют горьким слингом, и он считается превосходным предвыборным зельем, поскольку он делает сердце наглым и смелым, в то же время одурманивая голову. Говорят также, что он очень полезен для использования кандидатом от демократической партии: потому что, выпив стакан такого, человек готов проглотить что угодно еще».

Никто не знает, откуда это слово произошло, несмотря на то, что изначально оно относилось только к одному типу смешанных напитков, теперь это всеобщий термин для смешанных напитков в целом.

Следующие теории его происхождении ранжированы в порядке неправдоподобности.

1\ Ацтекский дворянин однажды приказал своей дочери, принцессе Хочитль (или другие варианты написания), подать смешанный напиток гостю. Её имя вошло в употребление и было искажено как «коктейль».

2\ Бетси Фланаган, хозяйка гостиницы, во время Американской революции украла кур у соседа, чтобы угостить ими французских солдат, сражавшихся на стороне американцев. Она использовала перья из их хвостов, чтобы украсить их напитки, в следствии чего военные кричали на французском:
«Vive le cock-tail!»

3\ Слово происходит от западноафриканского слова kaketal, означающего «скорпион», у которого, как и у коктейля, есть жало на хвосте.

4\ Cock-ale — старинный английский эль, приправленный пряностями, в состав которого входила молотая красная мендола (cockerel). Слово стало использоваться и для других напитков (не содержащих ни пива, ни мендолы) и к нему добавилась буква «т».

5\ В мексиканской таверне английские моряки заметили, что смешанные напитки разводят с корнем растения, известного как кола де галло, или по-английски «петушиного хвоста» (cock’s tail): моряки привезли это название в Англию, а оттуда в США.

6\ Coquetel был термином, используемым для смешанного напитка в Бордо, который быстро стал «коктейлем» в Америке. Coquetier — это французское название подставки для яиц, сосуда, в котором Антуан Амедей Пейшо, известный своими биттерами, готовил свои смеси. Англо-американское произношение быстро превратило его в «коктейль».

7\ В некоторых старых тавернах последние остатки из бочек со спиртным, известные как «коктейли», смешивались вместе и продавались по дешёвке любителям выпить, которые затем заказывали «cocktailings», позднее сократившееся до «cocktails».

8\ Наконец, и мы думаем наиболее правдоподобно, мы вернулись к тому, с чего началась эта история, к Оксфордскому словарю английского языка и английском термине для обозначения лошади с купированным хвостом, являющимся признаком их смешанной крови. Таким образом, коктейль означал не просто не чистокровную лошадь, но и смешанный напиток.
Фотография из статьи Оксфордского словаря английского языка

Смотрите оригинал статьи на портале Difford's Guide.